Bhogindra sayinam
| Ragam: Kuntala varaali | Thalam: Jhampa | 
Arohanam: S M1 P N2 D2 S
 Avarohanam: S N2 D2 P M1 S 
pallavi
 bhOgIndra ShAyinam purukucaladAyinam
 purusham ShAsvatam kalayE
anupallavi
 vAgISha gaurISha vAsavAdya marapari
 vArAbhi vanditapadam padmanAbham
caraNam 1
 kSIra vArAnnidhish-vEdAntarIpa bhava citramaNi saudhAsthitam
 nAradAtyakhila muni divya pArSada vihaga nAyaka sadArAdhitam
 sura bhAsura sudarshana nandaka pramukha shObhanAyudha sEvitam
 shrI rasAkara sarOjAmrudita pAda vandArujana bharaNOtyatam padmanAbham 
 (bhOgIndra)
caraNam 2
 parama bhaktOttama divAkara yatIndra krtaguru puNya vasudhAgatam
 surucirAdbhuta bAlavESa sAkSAtkAra paritOSa shira lALitam
 paripUjanArtha sALagrAma haraNAttatatara yOgi karavAritam
 tvaritAnuyAta yati karuNA kulAnandapara pAdhyAsitam padmanAbham 
 (bhOgIndra)
caraNam 3
 kalitanuta sanyAsi bhajanAnu guNavihita
 sulalitAkAramahitam
 kalushara parisarOjavala padma tIrthAdi
 khaNDitAShEshaduritam
 kalaShOtbhavAn vita mahEndra trikUTavara
 malayAcalEndra vinutam
 kaladamana va~NJci mArtANDavar mAkalita kA~NJcana
 vimAna- lasitam
 padmanAbham
caraNam 4
 aruNAbhamaNi makuTa makara kuNDala dhAra hAra kaustbha bhUSitam
 parivIta pItAmbarAkalita kAncikAvaravanya mAlAncitam
 niravadya vancIsha sakrta lakSadIpAdi nityOtsavAnanditam
 sarasIruhOdara palAshAyatAkSi puTa paripUrNa karuNamrtam
 padmanAbham 
 (bhOgIndra)
Meaning
I prostrate the immortal one who reclines on the king-serpent, bestower of the prosperity of the Pure dynasty.
 Oh, Padmanabha! your feet are worshiped by Brahma, Siva, Indra, and other celestials.
 One who resides in the gem-studded mansion on the snow-white island amidst the milky ocean.  One who is forever worshiped by Narada, Garuda, and the devoted ascetics. One who is adorned with the radiant divinely weapons Sudarasana and Nandaka.  The embodiment of prosperity, having lotus-like feet which are worshiped by celestials. Oh, Padmanabha!
 You took the adorable child-like form due to the extreme devotion of the meritorious sage Divakara; Your pranks were restrained by the hands of the yogi while snitching away the Salagrama of daily worship.  Out of compassion for the swiftly searching sage, you became steadfast near the three in Anantapura. Oh, Padmanabha!
 You, being extolled by the sage, took a beautiful form for the sake of his devotion.   You are surrounded by the holy Padmatirttha, redeeming all woes and miseries. You are praised by Agastya, Mahendra, Trikuta, Malayacalendra.  You are resplendent on the golden Vimana made by Vanci Marttanda Varama the annihilator of wickeds.
 You are dorned by the crow, lustrous as the sun, the fish-shaped earrings, pearl garlands, Kaustubha, shining Pitrambara, golden girdle around the waist, and beautiful Vanamala.  You delight in Lakshadipa-festival of laps in lakhs and other daily utsava-rituals done by the sinless and unparallel kings of Vanci. Oh! Padmanabha, whose eyes brim with the nectar of compassion and which are akin to the softest inner petals of the lotus.
