Kantanodu chennu melle
| Ragam: Neelambari | Thalam: Roopakam | 
Arohanam:S R2 G3 M1 P D2 P N3 S 
 Avarohanam: S N3 P M1 G3 R2 G3 S
pallavi
 kantanodu cennumelle kilimozhishu mihavada
anupallavi
 kataraksitantayayi maruvunnen tarunImani heramanIya gunavasati calamizhi
caranam 1 
 induvumuyarnuvannu mamahrdi nirupama shucamiha nalkItunnu 
 manda marutanumme manattarilaho bahu khedavumiha vitaratipada
 
 caranam 2 
 sutasayakanum hrdi shiva shiva karunaiyumiha shobhanangi varumennu 
 prIti pundayi bale priya manasavum mayimoda sahita mayi viracaya
 
 caranam 3 
 pala divasam undiha jnyan parina dasha shadharamukhi valayunnadumorkka 
 nIvala bhidadi suranadanam vasudeva sutan varumenniha mama dhavanayi sakhi
Meaning
Oh, Kilimozhi - parrot-like voiced!  Go to my beloved and tell him my miseries.
 Oh Kadarakshi! I feel fagged out!  Oh Tarunimani! Oh Ramaniya Gunavasati! Calamizhi!
 The moon is rising up and causing immeasurable miseries in my heart! The cool breeze, alas! is creating deep sorrow in my mind.
 Oh, Sobhanangi! Siva! Siva!! In my heart I thought, He the Cupid will come to me full of passion.  Oh, my dear! Explain to him my lovelorn state of mind and bring him to me to make me happy.
 Oh, the full moon-faced! Remember, that I have been engulfed with miseries for a long time.  That son of Vasudeva, worshiped by Indra and other celestials, I thought he will come and will become my husband.
