Samodam paripalaya
Ragam: Ramapriya | Thalam: Adi |
Arohanam:S R1 G3 M2 P D2 N2 S
Avarohanam: S N2 D2 P M2 G3 R1 S
pallavi
sAmOdam paripAlaya pAvana mAm nikhila bhuvana nuta sArasa su-rucira nayana varada bhagavan
anupallavi
mAmakAdi bhavArtti mahO hara mALasI lasitAnga budhAvana
caranam 1
pApa jalada pavana turaga gamana pankEruha shara madahara tanu suSama
gOpAdhika hatadanu suta sancaya kunda prabha nija danta virAjita
caranam 2
pAda nata bhava bhaya hara vilasada pAnga parilasa mama hrdi vara satatam
vEdAntAgama vEdya padAmbuja vAsavAdi surAnata sundara
caranam 3
chadma virahita nirupama guNagaNa stama shva-nikara parivrta maNI daLana
padmanAbha sahOdariI nAyaka pAhi tribhuvana nAtha manOhara
Meaning
Oh Lord, please protect me with great joy. Oh, the peerless one! You are venerated by the whole universe. Your eyes are more beautiful than lotus, the most benevolent lord.
Please destroy the formidable cycle of birth and death. Oh Lord, your countenance is auspicious. You are the savior of the learned ones.
You are to sins what wind is to clouds, oh Lord who has a scared bull as a vehicle; our beauty pales the pride of Cupid. You destroyed the fierce group of demons and having beautiful teeth like the jasmine buds.
With your graceful glance, you destroy the fear of birth and the death cycle of those who worship at your feet. Please dwell in my heart forever. You are comprehended by Veda and Agama. Oh, handsome one! Indra and others celestials genuflect at your lotus feet.
You are the treasure trove of all noble virtues without a blemish. You are surrounded by a group of hunting dogs. You are the husband of Lord Padmanabha's sister. You are enchanting lord, the suzerain of three worlds, please protect me.